Translation of "le ripercussioni" in English


How to use "le ripercussioni" in sentences:

Se uno dei nostri resta ucciso dai soldati che abbiamo addestrato noi, le ripercussioni sarebbero inimmaginabili.
If any of our troops get killed by soldiers we trained, the blowback will be immeasurable.
Rodrigo e' qui per vedere le ripercussioni del tradimento.
Rodrigo is here to see the repercussions of treachery.
Le ripercussioni ricadranno sui nostri figli.
The repercussions will be felt by all our children.
Immaginate... le ripercussioni per la Francia se abbandonerete il vostro ospite a questa sorte drammatica.
Political consequences would be catastrophical for France, if its guest would be left in such a dramatic situation.
Io subisco le ripercussioni, mi prendo la colpa per le tue promesse mancate con la gente come lui che ti ha aiutato a farti eleggere.
I'm dealing with the repercussions, taking the heat for your broken promises to people like him who helped get you elected.
Se verrà fatto loro del male, le ripercussioni saranno severe.
If any harm comes to them, the repercussions will be severe.
Se decideranno di attaccare Baal, le ripercussioni ricadranno sulla Terra.
If they decide to move on Baal, Earth will face Baal's full reprisal.
Considerate le ripercussioni di ciò che state per fare.
Consider repercussions of what you're about to do.
Forse dovresti considare le ripercussioni di ciò che hai fatto, Pip.
Well, perhaps you should consider the repercussions of what you've done, Pip.
Le implicazioni e le ripercussioni dell'accesso ostacolato consisteranno in risposte accomodanti, dannose per la sua costante partecipazione ai nostri comuni sforzi.
The ramifications and repercussions of impeded access will comprise accommodative responses detrimental to your unabated participation in our shared endeavors.
Bobby sapeva le ripercussioni sul modo di vivere omosessuale
Bobby knew the repercussions about homosexual lifestyle.
Le ripercussioni possono essere abbastanza brutale.
The repercussions can be quite ruthless.
Essa permette di ridurre al minimo le ripercussioni negative sul mercato interno limitando lo spostamento della frode tra gli Stati membri.
It minimises negative impacts on the internal market by limiting fraud shifting between Member States.
Abbiamo bisogno di tempo per... valutare le ripercussioni sul posto di lavoro.
We... need time to assess the repercussions of changes in the workplace.
Ascolta, ho ucciso centinaia di persone e devo conviverci, ma non ho intenzione di sopportare il peso delle persone che uccidi tu, ne' le ripercussioni che avrai tu.
Look, I've killed hundreds of people, and I have to live with that, but I'm not gonna live with the people that you kill or what that'll do to you.
Sta a noi fargli capire le ripercussioni che hanno le loro decisioni.
It's up to you and I to make them understand the repercussions of their decisions.
Si prega di comprendere le ripercussioni e le implicazioni legali connesse con l'acquisto, la proprietà, e anche l'uso di integratori o di Anavar Anavar liquido prima di acquistare.
Kindly recognize the repercussions as well as lawful implications associated with the purchase, property, and also usage of Anavar supplements or liquid Anavar before you buy.
Tali strumenti sono necessari, in particolare, per prevenire stati di insolvenza o, in caso di insolvenza, per ridurre al minimo le ripercussioni negative preservando le funzioni dell’ente interessato aventi rilevanza sistemica.
Such tools are, in particular, needed to prevent insolvency or, when insolvency occurs, to minimize negative repercussions by preserving the systemically important functions of the institution concerned.
Secondo l'ufficio del procuratore si', ma per ora le ripercussioni sono minime e la maggior parte di queste persone e' morta durante l'attentato al Campidoglio.
Counsel's office says yes, but so far the blow-back's been minimal, and most of the people that he's referencing died during the Capitol bombing. Everyone but me.
Insomma, per le ripercussioni sulle dinamiche della classe.
You know, what that would do to the classroom dynamic.
Non voglio sapere come hai fatto o le ripercussioni sul destino del nostro Paese ma voglio ringraziarti per... aver convinto il Presidente degli Stati Uniti d'America a graziarmi.
I don't want to know how you did it or what it says about the fate of our country that you were able to, but I want to thank you for getting the president of the United States to pardon me.
La Commissione ha esaminato attentamente le ripercussioni del divieto di commercializzazione e ritiene che esistano motivi imperativi a favore della sua imposizione.
The Commission has thoroughly assessed the impacts of the marketing ban and considers that there are overriding reasons to implement it.
McGarrett e la sua allegra banda di anarchici dovevano considerare le ripercussioni prima di assalire me e i miei uomini.
McGarrett and his merry band of do-whatever the-hell-you-want should have considered the repercussions before jumping me and my men.
Le ripercussioni si susseguono... fuori dal tuo controllo.
The consequences unfold... out of your hands.
Le ripercussioni emotive, causate da questo tipi di trauma, possono essere molto estese.
The emotional fallout from these types of traumas can be extensive.
Le ripercussioni di tale atto andranno ben oltre il contorno della guerra.
The repercussions of such a crime go beyond the war.
E chi ha tempo di affrontarne... le ripercussioni morali?
And who really has time to deal with the moral repercussions of that?
E ora dovrai vivere con le ripercussioni di cio' che hai fatto.
And now you must live with the repercussions of what you've done.
Le ripercussioni sulla clinica sono state terribili.
The backlash on the clinic was a nightmare.
Gia', le ripercussioni dello scandalo rovinerebbero le nostre carriere.
Yeah, the fallout from the scandal will ruin both our careers.
Capiamo perfettamente quali sarebbero state le ripercussioni.
We fully understood what the repercussions of this would be.
"Le ripercussioni di un attacco agli Stati Uniti superano i potenziali benefici?"
"Do the consequences of attacking America outweigh the potential benefits?"
Le ripercussioni si sono sentite sull'intera banca d'affari Churchill Schwartz.
The shockwave from this one extended all the way to investment bank Churchill Schwartz.
Il Presidente Hassan non puo' ignorare le ripercussioni di cio' che sta facendo.
President Hassan can't ignore the repercussions of what he's doing.
E ovviamente, non avevo considerato le ripercussioni del nostro annuncio.
I didn't consider the repercussions of our announcement.
Cellulare perso, numero cambiato. L'importante è ridurre le ripercussioni.
Lost cell phone, changed numbers, whatever creates the fewest ripples.
Sappiamo entrambi le ripercussioni dell'uccidere la signorina Swan.
We both know the repercussions in killing Ms. Swan.
I Sons ne sentiranno le ripercussioni nei due continenti.
Sons is gonna feel this on both continents.
Ma Arthur... quali sono le ripercussioni?
But Arthur, what are the repercussions?
Il 30% degli europei pensa che le ripercussioni della crisi sul mercato del lavoro abbiano già raggiunto il loro culmine (un incremento di 7 punti rispetto al precedente sondaggio dell’autunno 2011).
30% of Europeans think that the crisis’ impact on the job market has already reached its peak (a rise of 7 points since the previous survey in autumn 2011).
Il testo accoglie l'obiettivo principale sostenuto dall'UE, ossia il mantenimento del surriscaldamento globale al di sotto dei 2 °C rispetto ai livelli preindustriali, per evitare le ripercussioni peggiori dei cambiamenti climatici.
The Accord endorses the EU's core objective of keeping global warming below 2ºC above the pre-industrial temperature in order to prevent the worst impacts of climate change.
Le riforme nel settore finanziario agevoleranno l'accesso ai finanziamenti per gli investimenti e attenueranno le ripercussioni negative della riduzione della leva finanziaria nei settori bancario, privato e pubblico;
Reforms in the financial sector will ease access to finance for investment and lessen the negative impact of deleveraging in the banking, private and public sectors.
Analogamente, potrebbero essere maggiori del previsto le ripercussioni della solida crescita dell'economia tedesca sulle economie degli altri Stati membri.
Similarly, there could be greater than expected spillovers from the strong momentum in Germany to other Member States.
Sappiamo cosa immettiamo là fuori, ne percepiamo le ripercussioni, ma non percepiamo quello che succede quando immettiamo certe sostanze nei nostri corpi.
We know what we're putting out there, we have a sense of those repercussions, but we are so ignorant of this sense of what happens when we put things, or things are put into our bodies.
DI fatto, questo effetto è così importante che quando qualcuno si laurea le ripercussioni sui salari di altre persone nell'area metropolitana sono più importanti degli effetti diretti.
In fact, this effect is so strong that when someone gets a college degree, the spillover effects of this on the wages of others in the metropolitan area are actually greater than the direct effects.
Avevamo istituito alcuni limiti informali, ma imponevamo i nostri commerci con la violenza o tramite le ripercussioni sociali.
We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions.
Quali potrebbero essere le ripercussioni di tutto ciò?
What could the implications of something like this be?
Nessuno perpetra violenza su un'altra persona senza subire le ripercussioni delle proprie azioni.
There is no one who enacts violence on another person who doesn't suffer from the effects themselves.
Ma la parte fantastica sono state le ripercussioni per Greenpeace
What was cool were the repercussions.
2.9899251461029s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?